Detalles MARC
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
01872nam a2200337 i 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
171631 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
MX-SnUAN |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20200214095103.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
120404s2006 sp g 001 1 spa d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
8433920235 |
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA |
Número de control de sistema |
vtls000201086 |
039 #9 - NIVEL DE CONTROL BIBLIOGRÁFICO Y DETALLES DE CODIFICACIÓN [OBSOLETO] |
Nivel de reglas en descripción bibliográfica |
201406151132 |
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar no-encabezamientos de materia en puntos de acceso |
VLOAD |
Nivel de esfuerzo utilizado en la asignación de encabezamientos de materia |
201406071556 |
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar clasificación |
VLOAD |
Nivel de esfuerzo utilizado en la asignación de encabezamientos de materia |
201303180842 |
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar clasificación |
VLOAD |
Nivel de esfuerzo utilizado en la asignación de encabezamientos de materia |
201204041317 |
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar clasificación |
VLOAD |
-- |
201105181106 |
-- |
VLOAD |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
MX-SnUAN |
Lengua de catalogación |
spa |
Centro/agencia transcriptor |
MX-SnUAN |
Normas de descripción |
rda |
041 1# - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
spa |
Código de lengua original |
eng |
050 04 - CLASIFICACIÓN DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO |
Número de clasificación |
PR6054.A35 |
Número de documento/Ítem |
W618 2006 |
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
9 (RLIN) |
391588 |
Nombre de persona |
Dahl, Roald, |
Término indicativo de función/relación |
autor |
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Historias extraordinarias / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Roald Dahl ; traducción de Jordi Beltrán. |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
12a edición |
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT |
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright |
Barcelona : |
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante |
Anagrama, |
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright |
2006. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
206 páginas ; |
Dimensiones |
19 cm. |
336 ## - TIPO DE CONTENIDO |
Término de tipo de contenido |
texto |
Código de tipo de contenido |
txt |
Fuente |
rdacontent |
337 ## - TIPO DE MEDIO |
Nombre/término del tipo de medio |
no mediado |
Código del tipo de medio |
n |
Fuente |
rdamedia |
338 ## - TIPO DE SOPORTE |
Nombre/término del tipo de soporte |
volumen |
Código del tipo de soporte |
nc |
Fuente |
rdacarrier |
490 0# - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
Compactos Anagrama; |
Designación de volumen o secuencia |
19 |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
Traducción de: The wonderful story of Henry Sugar. |
505 0# - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Contenido: El chico que hablaba con los animales -- El autostopista -- El tesoro de Mildenhall -- El cisne -- La maravillosa historia de Henry Sugar -- Racha de suerte -- Pan comido. |
520 ## - SUMARIO, ETC. |
Sumario, etc. |
"Los millonarios, ya se sabe, se aburren mucho, especialmente si han heredado su fortuna y jamás han dado golpe. Ese era el caso de henry Sugar, cuyo máximo entretenimiento consistía en ver cómo subian y bajaban los valores en la Bolsa. Un tipo la mar de corriente, si no fuera porque un día, apartado de una partida de canasta por falta de pareja, acabó adquiriendo un extraordinario don: ver con los ojos cerrados. Los demás personajes de este libro tienen también alguna rareza que los distingue de sus semejantes. . |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
9 (RLIN) |
403089 |
Nombre de persona |
Beltrán Ferrer, Jordi |
Término indicativo de función/relación |
traductor |
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) |
Tipo de ítem Koha |
Libro |
Préstamos Koha (prestado), todas las copias |
2 |