TEST - Catálogo BURRF
   

Amsterdam / (Registro nro. 177807)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 02669nam a2200349 i 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
campo de control 177807
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL
campo de control MX-SnUAN
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20160901141740.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 120404s2005 sp g 001 1 spa d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 8433968904
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA
Número de control de sistema vtls000206782
039 #9 - NIVEL DE CONTROL BIBLIOGRÁFICO Y DETALLES DE CODIFICACIÓN [OBSOLETO]
Nivel de reglas en descripción bibliográfica 201406151240
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar no-encabezamientos de materia en puntos de acceso VLOAD
Nivel de esfuerzo utilizado en la asignación de encabezamientos de materia 201406071714
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar clasificación VLOAD
Nivel de esfuerzo utilizado en la asignación de encabezamientos de materia 201303181016
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar clasificación VLOAD
Nivel de esfuerzo utilizado en la asignación de encabezamientos de materia 201204180951
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar clasificación fmorales
-- 201105181143
-- VLOAD
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen MX-SnUAN
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor MX-SnUAN
Normas de descripción rda
041 1# - CÓDIGO DE LENGUA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente spa
Código de lengua original eng
043 ## - CÓDIGO DE ÁREA GEOGRÁFICA
Código de área geográfica e-uk-en ?a e-uk---
050 14 - CLASIFICACIÓN DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO
Número de clasificación PR6063.C4
Número de documento/Ítem A4718 2005
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona McEwan, Ian
Término indicativo de función/relación autor
9 (RLIN) 96301
240 10 - TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Amsterdam.
Lenguaje de la obra Español.
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Amsterdam /
Mención de responsabilidad, etc. Ian McEwan ; traducción, Jesús Zulaika.
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN
Mención de edición 7a edición
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright Barcelona :
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante Anagrama,
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright 2005.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 198 páginas ;
Dimensiones 22 cm.
336 ## - TIPO DE CONTENIDO
Término de tipo de contenido texto
Código de tipo de contenido txt
Fuente rdacontent
337 ## - TIPO DE MEDIO
Nombre/término del tipo de medio no mediado
Código del tipo de medio n
Fuente rdamedia
338 ## - TIPO DE SOPORTE
Nombre/término del tipo de soporte volumen
Código del tipo de soporte nc
Fuente rdacarrier
490 1# - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Panorama de narrativas ;
Designación de volumen o secuencia 430
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Traducción de: Amsterdam.
520 ## - SUMARIO, ETC.
Sumario, etc. "Molly Lane ha muerto a los cuarenta y seis años de edad. Era una mujer muy libre, muy seductora, y en su entierro se encuentran presentes los cuatro hombres más importantes de su vida: Clive Linley, músico famoso; Vernon Halliday, periodista y director de uno de los grandes periódicos del país; George Lane, su poderoso y multimillonario marido, y Julian Garmory, un notorio político de derecha, actual ministro de Asuntos Exteriores y candidato a primer ministro. Clive y Vernon son amigos desde los lejanos y felices años sesenta, y ambos fueron amantes de Molly cuando todos ellos eran jóvenes, idealistas y pobres. George, el marido, entro mucho más tarde en la vida de la fascinante mujer y jamás pudo poseerla del todo, excepto en el terrible período final, de descenso a los infiernos de la pérdida de memoria y la desintegración mental, en el que se convirtió en su implacable cuidador y carcelero. Y con respecto a Garmony, representante de la derecha más pura y dura y de todo lo que Vernon, Clive y Molly odiaron durante toda su vida, ni el periodista ni el músico pueden explicarse qué era lo que Molly veía en él, que extraña relación les unía. Pero lo descubrirán pocos días más tarde cuando George, el marido, le ofrece a Vernon unas espectaculares fotos del futuro primer ministro vestido con unas excitantes ropas de mujer. Fotos tomadas precisamente por Molly y que serán el disparo de salida de esta feroz, cínica, mordiente fábula moral."
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Zulaika, Jesús
Término indicativo de función/relación traductor
9 (RLIN) 71177
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA)
Tipo de ítem Koha Libro
Existencias
Restricción préstamo a domicilio Estado de pérdida Estado dañado No para préstamo Localización permanente Ubicación/localización actual Fecha de adquisición Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Número de copia Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha
        BURRF: FG (PP) BURRF: FG (PP) 04/02/2016   PR6063.C4 A4718 2005 1080168731 04/02/2016 1 04/02/2016 Libro
Universidad Autónoma de Nuevo León
Secretaría de Extensión y Cultura - Dirección de Bibliotecas @
Soportado en Koha