Detalles MARC
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
01267nam a2200349#i 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
193879 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
MX-SnUAN |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20180125084545.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
120404s1996 mx g s 00100 spa d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
968261256X |
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA |
Número de control de sistema |
vtls000224540 |
039 #9 - NIVEL DE CONTROL BIBLIOGRÁFICO Y DETALLES DE CODIFICACIÓN [OBSOLETO] |
Nivel de reglas en descripción bibliográfica |
201406151552 |
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar no-encabezamientos de materia en puntos de acceso |
VLOAD |
Nivel de esfuerzo utilizado en la asignación de encabezamientos de materia |
201406072229 |
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar clasificación |
VLOAD |
Nivel de esfuerzo utilizado en la asignación de encabezamientos de materia |
201303181411 |
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar clasificación |
VLOAD |
Nivel de esfuerzo utilizado en la asignación de encabezamientos de materia |
201204041718 |
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar clasificación |
VLOAD |
-- |
201105181336 |
-- |
VLOAD |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
MX-SnUAN |
Lengua de catalogación |
spa |
Centro/agencia transcriptor |
MX-SnUAN |
Normas de descripción |
rda |
-- |
rda |
050 14 - CLASIFICACIÓN DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO |
Número de clasificación |
TS156 |
Número de documento/Ítem |
.G718 1996 |
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Grant, Eugene Lodewick, |
Fechas asociadas al nombre |
1897- |
Término indicativo de función/relación |
autor |
-- |
autor |
9 (RLIN) |
97472 |
240 10 - TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Statistical quality control. |
Lenguaje de la obra |
Español |
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Control estadistico de calidad / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Eugene L. Grant. |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
2a edición. |
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT |
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright |
México : |
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante |
Compañía Editorial Continental, |
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright |
1996. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
722 páginas: |
Otras características físicas |
ilustraciones ; |
Dimensiones |
23 cm. |
336 ## - TIPO DE CONTENIDO |
Término de tipo de contenido |
texto |
Código de tipo de contenido |
txt |
Fuente |
rda content |
336 ## - TIPO DE CONTENIDO |
Término de tipo de contenido |
texto |
Código de tipo de contenido |
txt |
Fuente |
rdacontent |
337 ## - TIPO DE MEDIO |
Nombre/término del tipo de medio |
no mediado |
Código del tipo de medio |
n |
Fuente |
rdamedia |
337 ## - TIPO DE MEDIO |
Nombre/término del tipo de medio |
no mediado |
Código del tipo de medio |
n |
Fuente |
rdamedia |
338 ## - TIPO DE SOPORTE |
Nombre/término del tipo de soporte |
volumen |
Código del tipo de soporte |
nc |
Fuente |
rdacarrier |
338 ## - TIPO DE SOPORTE |
Nombre/término del tipo de soporte |
volumen |
Código del tipo de soporte |
nc |
Fuente |
rdacarrier |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
Incluye bibliografía páginas [667]- 672, apéndice, glosario,tablas. |
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Control de calidad |
9 (RLIN) |
4325 |
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Muestreo (Estadística) |
9 (RLIN) |
45270 |
700 0# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Leavenworth, Richard S. |
9 (RLIN) |
97474 |
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) |
Tipo de ítem Koha |
Libro |
Préstamos Koha (prestado), todas las copias |
1 |