Detalles MARC
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
01828nam a2200337 i 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
215032 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
MX-SnUAN |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20190827142118.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
130226s2008 mx g 000 1 spa d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9789708102155 |
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA |
Número de control de sistema |
vtls000309883 |
039 #9 - NIVEL DE CONTROL BIBLIOGRÁFICO Y DETALLES DE CODIFICACIÓN [OBSOLETO] |
Nivel de reglas en descripción bibliográfica |
201406152344 |
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar no-encabezamientos de materia en puntos de acceso |
VLOAD |
Nivel de esfuerzo utilizado en la asignación de encabezamientos de materia |
201406080555 |
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar clasificación |
VLOAD |
Nivel de esfuerzo utilizado en la asignación de encabezamientos de materia |
201303041102 |
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar clasificación |
mvenegas |
Nivel de esfuerzo utilizado en la asignación de encabezamientos de materia |
201303041059 |
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar clasificación |
mvenegas |
-- |
201302261006 |
-- |
dnruiz |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
MX-SnUAN |
Lengua de catalogación |
spa |
Centro/agencia transcriptor |
MX-SnUAN |
Normas de descripción |
rda |
041 1# - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
spa |
Código de lengua original |
eng |
050 14 - CLASIFICACIÓN DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO |
Número de clasificación |
PS3561.I483 |
Número de documento/Ítem |
S7618 2008 |
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
9 (RLIN) |
402980 |
Nombre de persona |
King, Stephen, |
Fechas asociadas al nombre |
1947- |
Término indicativo de función/relación |
autor |
240 10 - TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Storm of the century. |
Lenguaje de la obra |
Español |
245 13 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
La tormenta del siglo / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Stephen King ; traducción de Patricia Antón. |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
Primera edición. |
264 #4 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT |
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright |
©2010 |
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT |
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright |
México, D.F. : |
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante |
Debolsillo, |
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright |
2008. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
570 páginas ; |
Dimensiones |
19 cm. |
336 ## - TIPO DE CONTENIDO |
Término de tipo de contenido |
texto |
Código de tipo de contenido |
txt |
Fuente |
rda content |
337 ## - TIPO DE MEDIO |
Nombre/término del tipo de medio |
no mediado |
Código del tipo de medio |
n |
Fuente |
rdamedia |
338 ## - TIPO DE SOPORTE |
Nombre/término del tipo de soporte |
volumen |
Código del tipo de soporte |
nc |
Fuente |
rdacarrier |
490 0# - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
Biblioteca Stephen King ; |
Designación de volumen o secuencia |
102/25 |
520 ## - SUMARIO, ETC. |
Sumario, etc. |
Por primera vez, Stephen King nos presenta un relato escrito expresamente para la televisión. La llaman la "tormenta del siglo" y se estima que será devastadora. Los habitantes de la isla de Little Tall ya han sido testigos de las violentas tormentas que azotan Maine, pero esta es distinta. No solo trae consigo vientos huracanados y copiosas nevadas, sino también algo mucho peor. Algo que ni siquiera los isleños han visto jamás. Algo que nadie quiere ver... Todo se origina con la brutal muerte de un anciano y con la implacable exigencia del asesino: "Si me dais lo que quiero, me marcharé". |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Anton, Patricia, |
Término indicativo de función/relación |
traductor. |
9 (RLIN) |
235670 |
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) |
Tipo de ítem Koha |
Libro |
Préstamos Koha (prestado), todas las copias |
5 |