TEST - Catálogo BURRF
   

Essential Speech and Language Technology for Dutch : (Registro nro. 305365)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 06234nam a22003855i 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
campo de control 305365
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL
campo de control MX-SnUAN
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20160429155947.0
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija cr nn 008mamaa
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 150903s2013 gw | o |||| 0|eng d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 9783642309106
-- 9783642309106
024 7# - IDENTIFICADOR DE OTROS ESTÁNDARES
Número estándar o código 10.1007/9783642309106
Fuente del número o código doi
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA
Número de control de sistema vtls000359421
039 #9 - NIVEL DE CONTROL BIBLIOGRÁFICO Y DETALLES DE CODIFICACIÓN [OBSOLETO]
Nivel de reglas en descripción bibliográfica 201509030614
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar no-encabezamientos de materia en puntos de acceso VLOAD
Nivel de esfuerzo utilizado en la asignación de encabezamientos de materia 201405070245
Nivel de esfuerzo utilizado para asignar clasificación VLOAD
-- 201402191554
-- staff
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen MX-SnUAN
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor MX-SnUAN
Normas de descripción rda
050 #4 - CLASIFICACIÓN DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO
Número de clasificación P98-98.5
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Spyns, Peter.
Término indicativo de función/relación editor.
9 (RLIN) 344399
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Essential Speech and Language Technology for Dutch :
Resto del título Results by the STEVIN-programme /
Mención de responsabilidad, etc. edited by Peter Spyns, Jan Odijk.
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright Berlin, Heidelberg :
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante Springer Berlin Heidelberg :
-- Imprint: Springer,
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright 2013.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión xvii, 413 páginas 59 ilustraciones, 35 ilustraciones en color.
Otras características físicas recurso en línea.
336 ## - TIPO DE CONTENIDO
Término de tipo de contenido texto
Código de tipo de contenido txt
Fuente rdacontent
337 ## - TIPO DE MEDIO
Nombre/término del tipo de medio computadora
Código del tipo de medio c
Fuente rdamedia
338 ## - TIPO DE SOPORTE
Nombre/término del tipo de soporte recurso en línea
Código del tipo de soporte cr
Fuente rdacarrier
347 ## - CARACTERÍSTICAS DEL ARCHIVO DIGITAL
Tipo de archivo archivo de texto
Formato de codificación PDF
Fuente rda
490 0# - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Theory and Applications of Natural Language Processing,
Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas 2192-032X
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Springer eBooks
505 0# - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato Foreword. by Linde van den Bosch -- Introduction -- Peter Spyns -- Part I. How it started -- 2.The STEVIN Programme: Result of Five Years Cross-Border HLT for Dutch Policy Preparation. P.Spyns and E.D’Halleweyn -- Part II. HLT Resource-project Related Papers -- 3.The JASMIN Speech Corpus: Recordings of Children, Non-Natives and Elderly People. C. Cucchiarini and H. Van Hamme -- 4.Resources Developed in the Autonomata Projects. H.van den Heuvel, J-P.Martens, G.Bloothooft, M.Schraagen, N.Konings, K.D’hanens, and Q.Yang -- 5.STEVIN can Praat. D.Weenink -- 6.SPRAAK: Speech Processing, Recognition and Automatic Annotation Kit. P.Wambacq, K.Demuynck, and D.Van Compernolle -- 7.COREA: Coreference Resolution for Extracting Answers for Dutch. I.Hendrickx, G.Bouma, W.Daelemans and V.Hoste -- 8.Automatic Tree Matching for Analysing Semantic Similarity in Comparable Text. E.Marsi and E.Krahmer -- 9.Large Scale Syntactic Annotation of Written Dutch: Lassy. G.van Noord, G.Bouma, F.van Eynde, D.de Kok, J.van der Linde, I.Schuurman, E.Tjong Kim Sang, and V.Vandeghinste -- 10.Cornetto: a Combinatorial Lexical Semantic Database for Dutch. P.Vossen, I.Maks, R.Segers, H.van der Vliet, M-F.Moens, K.Hofmann, E.Tjong Kim Sang, and M.de Rijke -- 11.Dutch Parallel Corpus: a Balanced Parallel Corpus for Dutch-English and Dutch-French. H.Paulusen, L.Macken, W.Vandeweghe, and P.Desmet -- 12.Identification and Lexical Representation of Multiword Expressions. J.Odijk -- 13.The Construction of a 500-million-word Reference Corpus of Contemporary Written Dutch. N.Oostdijk, M.Reynaert, V.Hoste, and I.Schuurman -- Part III. HLT Technology Related Papers -- 14.Lexical Modeling for Proper Name Recognition in Autonomata Too -- B.Réveil, J-P.Martens, H.van den Heuvel, G.Bloothooft, and M.Schraagen -- 15.N-Best 2008: a Benchmark Evaluation for Large Vocabulary Speech Recognition in Dutch. D.A. van Leeuwen -- 16.Missing Data Solutions for Robust Speech Recognition. Y.Wang, J.F.Gemmeke, K.Demuynck, and H.Van Hamme -- 17.Parse and Corpus-based Machine Translation. V.Vandeghinste, S.Martens, G.Kotzé, J.Tiedemann, J.Van den Bogaert, K.De Smet, F.Van Eynde, and G.van Noord -- Part IV.HLT Application Related Papers -- 18.Development and Integration of Speech technology into COurseware for Language Learning: the DISCO Project. H. Strik, J. van Doremalen, J. Colpaert, and C. Cucchiarini -- 19.Question Answering of Informative Web Pages: How Summarisation Technology Helps. J.De Belder, D.de Kok, G.van Noord, F.Nauze, L.van der Beek, and M-F.Moens -- 20.Generating, Refining and Using Sentiment Lexicons. M.de Rijke, V.Jijkoun, F.Laan, W.Weerkamp, P.Ackermans, and G.Geleijnse -- Part V. And now -- 21.The Dutch-Flemish HLT Agency: Managing the Lifecycle of STEVIN’s Language Resources. R.van Veenendaal, L.van Eerten, C.Cucchiarini, and P.Spyns -- 22.Conclusions and Outlook to the Future. Jan Odijk.
520 ## - SUMARIO, ETC.
Sumario, etc. The book provides an overview of more than a decade of joint R&D efforts in the Low Countries on HLT for Dutch. It not only presents the state of the art of HLT for Dutch in the areas covered, but, even more importantly, a description of the resources (data and tools) for Dutch that have been created  are now  available for both academia and industry worldwide. The contributions cover many areas of human language technology (for Dutch): corpus collection (including IPR issues) and building (in particular one corpus aiming at a collection of 500M word tokens), lexicology, anaphora resolution, a semantic network, parsing technology, speech recognition, machine translation, text (summaries) generation, web mining, information extraction, and text to speech to name the most important ones. The book also shows how a medium-sized language community (spanning two territories) can create a digital language infrastructure (resources, tools, etc.) as a basis for subsequent R&D. At the same time, it bundles contributions of almost all the HLT research groups in Flanders and the Netherlands, hence offers a view of their recent research activities. Targeted readers are mainly researchers in human language technology, in particular those focusing on Dutch. It concerns researchers active in larger networks such as the CLARIN, META-NET, FLaReNet and participating in conferences such as ACL, EACL, NAACL, COLING, RANLP, CICling, LREC, CLIN and DIR ( both in the Low Countries), InterSpeech, ASRU, ICASSP, ISCA, EUSIPCO, CLEF, TREC, etc. In addition, some chapters are interesting for human language technology  policy makers and even for science policy makers in general.
590 ## - NOTA LOCAL (RLIN)
Nota local Para consulta fuera de la UANL se requiere clave de acceso remoto.
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Odijk, Jan.
Término indicativo de función/relación editor.
9 (RLIN) 344400
710 2# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada SpringerLink (Servicio en línea)
9 (RLIN) 299170
776 08 - ENTRADA/ENLACE A UN FORMATO FÍSICO ADICIONAL
Información de relación/Frase instructiva de referencia Edición impresa:
Número Internacional Estándar del Libro 9783642309090
856 40 - LOCALIZACIÓN Y ACCESO ELECTRÓNICOS
Identificador Uniforme del Recurso <a href="http://remoto.dgb.uanl.mx/login?url=http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-30910-6">http://remoto.dgb.uanl.mx/login?url=http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-30910-6</a>
Nota pública Conectar a Springer E-Books (Para consulta externa se requiere previa autentificación en Biblioteca Digital UANL)
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA)
Tipo de ítem Koha Recurso en línea

No hay ítems disponibles.

Universidad Autónoma de Nuevo León
Secretaría de Extensión y Cultura - Dirección de Bibliotecas @
Soportado en Koha