TEST - Catálogo BURRF
   
Vista normal Vista MARC
  • Rovira Ortega, Gemma

Entrada Nombre personal

Número de registros utilizados en: 8

001 - NÚMERO DE CONTROL

  • campo de control: 417194

003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL

  • campo de control: MX-SnUAN

005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN

  • campo de control: 20190306133456.0

008 - DATOS DE LONGITUD FIJA

  • campo de control de longitud fija: 040730n| azannaabn |a aaa c

010 ## - NÚMERO DE CONTROL DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO

  • Número de control de LC: no2004072941

040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN

  • Centro catalogador/agencia de origen: IWhI
  • Lengua de catalogación: eng
  • Normas de descripción: rda
  • Centro/agencia transcriptor: IWhI
  • Centro/agencia modificador: IC
  • Centro/agencia modificador: ICrlF

046 ## - FECHAS CON CODIFICACIÓN ESPECIAL

  • Fecha de nacimiento: 1974
  • Fuente del esquema de fecha: edtf

100 1# - ENCABEZAMIENTO-NOMBRE DE PERSONA

  • Nombre de persona: Rovira Ortega, Gemma

370 ## - LUGAR ASOCIADO

  • Lugar de nacimiento: Barcelona (Spain)
  • Fuente del término: naf

374 ## - OCUPACIÓN

  • Ocupación: Translators
  • Fuente del término: lcsh

375 ## - GÉNERO/SEXO

  • Género/Sexo: Females
  • Fuente del término: lcdgt

377 ## - LENGUA/LENGUAJE ASOCIADO

  • Código del idioma: spa
  • Código del idioma: eng

400 1# - TRAZADO DE VÉASE--NOMBRE DE PERSONA

  • Nombre de persona: Ortega, Gemma Rovira

400 1# - TRAZADO DE VÉASE--NOMBRE DE PERSONA

  • Nombre de persona: Rovira, Gemma

670 ## - FUENTE DE DATOS ENCONTRADOS

  • Cita de la fuente: Harry Potter y la Orden del Fénix, 2004:
  • Información encontrada: t.p. (Gemma Rovira Ortega)

670 ## - FUENTE DE DATOS ENCONTRADOS

  • Cita de la fuente: La charada del asesino, 2000:
  • Información encontrada: t.p. (Gemma Rovira; translator)

670 ## - FUENTE DE DATOS ENCONTRADOS

  • Cita de la fuente: Wikipedia, Mar. 13, 2018
  • Información encontrada: (Gemma Rovira Ortega (born in 1974) is an English-Spanish translator from Barcelona, known for translating the Harry Potter series. Since 1988 she has been exclusively dedicated to the English-Spanish translation. She has worked with different publishing houses: Anagrama, Minotauro, Random House or Salamandra.)
Universidad Autónoma de Nuevo León
Secretaría de Extensión y Cultura - Dirección de Bibliotecas @
Soportado en Koha